Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: podejmować decyzję
W szczególności w przypadku transferu ryzyka kredytowego w drodze sekurytyzacji inwestorzy powinni
podejmować decyzje
tylko na podstawie przeprowadzonej dokładnej analizy due diligence, do której...

In particular where credit risk is transferred by securitisation, investors should
make
their
decisions
only after conducting thorough due diligence, for which they need adequate information about...
W szczególności w przypadku transferu ryzyka kredytowego w drodze sekurytyzacji inwestorzy powinni
podejmować decyzje
tylko na podstawie przeprowadzonej dokładnej analizy due diligence, do której będą potrzebować odpowiednich informacji na temat sekurytyzacji.

In particular where credit risk is transferred by securitisation, investors should
make
their
decisions
only after conducting thorough due diligence, for which they need adequate information about the securitisations.

...powierzenie dodatkowych zadań koordynatorowi i wyszczególnienie procedur dotyczących procesu
podejmowania decyzji
między odpowiednimi właściwymi władzami, jak określono w art. 3 i 4, art. 5 ust

...may entrust additional tasks to the coordinator and may specify the procedures for the
decision-making
process among the relevant competent authorities as referred to in Articles 3 and 4,
Ustalenia koordynacyjne mogą obejmować powierzenie dodatkowych zadań koordynatorowi i wyszczególnienie procedur dotyczących procesu
podejmowania decyzji
między odpowiednimi właściwymi władzami, jak określono w art. 3 i 4, art. 5 ust. 4, art. 6, art. 12 ust. 2, art. 16 i 18, jak również dotyczące współpracy z innymi właściwymi władzami.

The coordination arrangements may entrust additional tasks to the coordinator and may specify the procedures for the
decision-making
process among the relevant competent authorities as referred to in Articles 3 and 4, Article 5(4), Article 6, Article 12(2) and Articles 16 and 18, and for cooperation with other competent authorities.

Komisja
podejmuje decyzję
większością oddanych głosów, sprawdziwszy, czy osiągnięto kworum określone w art. 59 ust. 1.

The commission
shall take
its
decision
by a majority of the votes cast, having previously verified that the quorum referred to in Rule 59(1) exists.
Komisja
podejmuje decyzję
większością oddanych głosów, sprawdziwszy, czy osiągnięto kworum określone w art. 59 ust. 1.

The commission
shall take
its
decision
by a majority of the votes cast, having previously verified that the quorum referred to in Rule 59(1) exists.

Komisja
podejmuje decyzję
większością oddanych głosów, sprawdziwszy, czy osiągnięto kworum określone w art. 59 ust. 1.

The commission
shall take
its
decision
by a majority of the votes cast, having verified the existence of the quorum referred to in Rule 59(1).
Komisja
podejmuje decyzję
większością oddanych głosów, sprawdziwszy, czy osiągnięto kworum określone w art. 59 ust. 1.

The commission
shall take
its
decision
by a majority of the votes cast, having verified the existence of the quorum referred to in Rule 59(1).

Parlament
podejmuje decyzje
większością oddanych głosów, w głosowaniu imiennym.

Parliament
shall decide
by a majority of the votes cast, by roll call.
Parlament
podejmuje decyzje
większością oddanych głosów, w głosowaniu imiennym.

Parliament
shall decide
by a majority of the votes cast, by roll call.

...posłów nie zgadza się z wykładnią właściwej komisji, kwestię przedkłada się Parlamentowi, który
podejmuje decyzję
większością oddanych głosów w obecności co najmniej jednej trzeciej członków Parla

...Members contest the committee’s interpretation, the matter shall be put to the vote in Parliament.
Adoption
of the text shall be by a majority of the votes cast, provided that at least one third...
Jeżeli grupa polityczna lub co najmniej czterdziestu posłów nie zgadza się z wykładnią właściwej komisji, kwestię przedkłada się Parlamentowi, który
podejmuje decyzję
większością oddanych głosów w obecności co najmniej jednej trzeciej członków Parlamentu.

Should a political group or at least 40 Members contest the committee’s interpretation, the matter shall be put to the vote in Parliament.
Adoption
of the text shall be by a majority of the votes cast, provided that at least one third of Parliament’s component Members are present.

...posłów nie zgadza się z wykładnią właściwej komisji, kwestię przedkłada się Parlamentowi, który
podejmuje decyzję
większością oddanych głosów w obecności co najmniej jednej trzeciej członków Parla

...Members contest the committee's interpretation, the matter shall be put to the vote in Parliament.
Adoption
of the text shall be by a majority of the votes cast provided that at least one-third of...
Jeżeli grupa polityczna lub co najmniej trzydziestu siedmiu posłów nie zgadza się z wykładnią właściwej komisji, kwestię przedkłada się Parlamentowi, który
podejmuje decyzję
większością oddanych głosów w obecności co najmniej jednej trzeciej członków Parlamentu.

Should a political group or at least 37 Members contest the committee's interpretation, the matter shall be put to the vote in Parliament.
Adoption
of the text shall be by a majority of the votes cast provided that at least one-third of Parliament's component Members are present.

Komisja
podejmuje decyzję
większością oddanych głosów po sprawdzeniu, czy osiągnięto kworum określone w art. 64 ust. 1.

The commission
shall take
its
decision
by a majority of the votes cast, having previously verified that the quorum referred to in Rule 64(1) exists.
Komisja
podejmuje decyzję
większością oddanych głosów po sprawdzeniu, czy osiągnięto kworum określone w art. 64 ust. 1.

The commission
shall take
its
decision
by a majority of the votes cast, having previously verified that the quorum referred to in Rule 64(1) exists.

Komisja
podejmuje decyzję
większością oddanych głosów po sprawdzeniu, czy osiągnięto kworum określone w art. 64 ust. 1.

The commission
shall take
its
decision
by a majority of the votes cast, having verified the existence of the quorum referred to in Rule 64(1).
Komisja
podejmuje decyzję
większością oddanych głosów po sprawdzeniu, czy osiągnięto kworum określone w art. 64 ust. 1.

The commission
shall take
its
decision
by a majority of the votes cast, having verified the existence of the quorum referred to in Rule 64(1).

Komisja
podejmuje decyzje
większością oddanych głosów.

The committee
shall decide
by a majority of the votes cast.
Komisja
podejmuje decyzje
większością oddanych głosów.

The committee
shall decide
by a majority of the votes cast.

Komisja
podejmuje decyzje
większością oddanych głosów.

The committee
shall decide
by a majority of the votes cast.
Komisja
podejmuje decyzje
większością oddanych głosów.

The committee
shall decide
by a majority of the votes cast.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 390/2001 stanowi, że Rada
podejmuje decyzję
, większością kwalifikowaną na wniosek Komisji, w sprawie zasad, priorytetów, pośrednich celów i warunków zawartych w...

Regulation (EC) No 390/2001 provides that the Council is to decide, by a qualified majority and following a proposal from the Commission, on the principles, priorities, intermediate objectives and...
Rozporządzenie Rady (WE) nr 390/2001 stanowi, że Rada
podejmuje decyzję
, większością kwalifikowaną na wniosek Komisji, w sprawie zasad, priorytetów, pośrednich celów i warunków zawartych w Partnerstwie dla członkostwa, które zostanie przedłożone Turcji, jak również w sprawie kolejnych znaczących dostosowań mających zastosowanie do tego dokumentu.

Regulation (EC) No 390/2001 provides that the Council is to decide, by a qualified majority and following a proposal from the Commission, on the principles, priorities, intermediate objectives and conditions contained in the Accession Partnership, as it will be submitted to Turkey, as well as on subsequent significant adjustments applicable to it.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 390/2001 stanowi, że Rada
podejmuje decyzję
, większością kwalifikowaną na wniosek Komisji, w sprawie zasad, priorytetów, pośrednich celów i warunków zawartych w...

Regulation (EC) No 390/2001 provides that the Council is to decide, by a qualified majority and acting on a proposal from the Commission, on the principles, priorities, intermediate objectives and...
Rozporządzenie Rady (WE) nr 390/2001 stanowi, że Rada
podejmuje decyzję
, większością kwalifikowaną na wniosek Komisji, w sprawie zasad, priorytetów, pośrednich celów i warunków zawartych w partnerstwie dla członkostwa, które zostanie przedłożone Turcji, jak również w sprawie kolejnych znaczących dostosowań mających zastosowanie do tego dokumentu.

Regulation (EC) No 390/2001 provides that the Council is to decide, by a qualified majority and acting on a proposal from the Commission, on the principles, priorities, intermediate objectives and conditions contained in the Accession Partnership, as it will be submitted to Turkey, as well as on subsequent significant adjustments applicable to it.

Rada Sterująca
podejmuje decyzje
większością kwalifikowaną, o ile w niniejszej decyzji nie przewidziano inaczej.

Unless otherwise provided for in this
Decision
, the Steering Board
shall take
decisions by qualified majority.
Rada Sterująca
podejmuje decyzje
większością kwalifikowaną, o ile w niniejszej decyzji nie przewidziano inaczej.

Unless otherwise provided for in this
Decision
, the Steering Board
shall take
decisions by qualified majority.

„Parlament Europejski, na podstawie zalecenia Rady, która
podejmuje decyzję
większością kwalifikowaną, udziela dyrektorowi absolutorium z wykonania budżetu ogólnego za rok N do dnia 15 maja roku N+2.

‘The European Parliament, upon recommendation from the Council, which
shall decide
by qualified majority,
shall
give a discharge to the director in respect of the implementation of the administrative...
„Parlament Europejski, na podstawie zalecenia Rady, która
podejmuje decyzję
większością kwalifikowaną, udziela dyrektorowi absolutorium z wykonania budżetu ogólnego za rok N do dnia 15 maja roku N+2.

‘The European Parliament, upon recommendation from the Council, which
shall decide
by qualified majority,
shall
give a discharge to the director in respect of the implementation of the administrative budget for year N before 15 May of year N+2.

W tym względzie Rada
podejmuje decyzję
większością kwalifikowaną zgodnie z art. 8.

In this regard, the Council
shall take
a
decision
by qualified majority as laid down in Article 8.
W tym względzie Rada
podejmuje decyzję
większością kwalifikowaną zgodnie z art. 8.

In this regard, the Council
shall take
a
decision
by qualified majority as laid down in Article 8.

Komisja Administracyjna
podejmuje decyzje
większością kwalifikowaną zgodnie z definicją zawartą w traktatach, z wyjątkiem przyjmowania swojego regulaminu, który jest uchwalany za wspólnym...

The Administrative Commission
shall
act by a qualified majority as defined by the Treaties, except
when
adopting its rules which shall be drawn
up
by mutual agreement among its members.
Komisja Administracyjna
podejmuje decyzje
większością kwalifikowaną zgodnie z definicją zawartą w traktatach, z wyjątkiem przyjmowania swojego regulaminu, który jest uchwalany za wspólnym porozumieniem jej członków.

The Administrative Commission
shall
act by a qualified majority as defined by the Treaties, except
when
adopting its rules which shall be drawn
up
by mutual agreement among its members.

...wycofanie za konieczne, przedkłada odpowiedni wniosek Radzie, która w terminie dwóch miesięcy
podejmuje decyzję
większością kwalifikowaną.

...withdrawal to be necessary, it shall submit an appropriate proposal to the Council, which shall
decide
within two months by a qualified majority.
Jeżeli Komisja uzna czasowe wycofanie za konieczne, przedkłada odpowiedni wniosek Radzie, która w terminie dwóch miesięcy
podejmuje decyzję
większością kwalifikowaną.

Where the Commission considers temporary withdrawal to be necessary, it shall submit an appropriate proposal to the Council, which shall
decide
within two months by a qualified majority.

Rada Sterująca
podejmuje decyzje
większością kwalifikowaną.

The Steering Board
shall take decisions
by qualified majority.
Rada Sterująca
podejmuje decyzje
większością kwalifikowaną.

The Steering Board
shall take decisions
by qualified majority.

Rada Administracyjna
podejmuje decyzję
większością czterech piątych głosów wszystkich członków z prawem do głosowania.

The Administrative Board
shall take
its
decision
by a four-fifths majority of all members with the right to vote.
Rada Administracyjna
podejmuje decyzję
większością czterech piątych głosów wszystkich członków z prawem do głosowania.

The Administrative Board
shall take
its
decision
by a four-fifths majority of all members with the right to vote.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich